Američki predsjednik Donald Trump u govoru o stanju nacije pred Kongresom iznio je razloge zbog kojih razmatra mogući napad na Iran, poručivši da neće dopustiti da, kako je naveo, ''najveći svjetski sponzor terorizma'' dođe do nuklearnog oružja.
Iako Sjedinjene Države istodobno gomilaju značajne vojne snage na Bliskom istoku, Trump je do sada javnosti ponudio tek ograničena objašnjenja zašto bi mogao povesti zemlju u najagresivniju akciju protiv Islamske Republike od revolucije 1979. godine.
U govoru je naveo da Teheran podupire militantne skupine, ubija prosvjednike te razvija raketni i nuklearni program koji, prema njegovim riječima, predstavlja prijetnju regiji i Sjedinjenim Državama. ''Režim i njegovi ubojiti posrednici širili su samo terorizam, smrt i mržnju'', rekao je republikanski predsjednik oko 90 minuta nakon početka obraćanja zajedničkoj sjednici Senata i Zastupničkog doma.
PRESIDENT TRUMP on IRAN: My preference is to solve this problem through diplomacy, but one thing is certain: I will NEVER allow the world’s number one sponsor of terror to have a nuclear weapon.
— Department of State (@StateDept) February 25, 2026
We have to be strong. It’s called peace through strength. pic.twitter.com/0CPKHtvQDt
Optužio je Iran da je ponovno pokrenuo nuklearni program, da radi na razvoju projektila koji bi uskoro mogli dosegnuti teritorij SAD-a te da stoji iza napada improviziranim eksplozivnim napravama u kojima su poginuli američki vojnici i civili. Iranski državni mediji ranije su tvrdili da Teheran razvija projektil sposoban dosegnuti Sjevernu Ameriku.
Uoči govora, pozornost javnosti bila je usmjerena na jačanje američke vojne prisutnosti na Bliskom istoku i pripreme za mogući sukob koji bi, ako se ne postigne dogovor o dugogodišnjem sporu oko nuklearnog programa, mogao trajati tjednima.
Trump je izrazio nezadovoljstvo što pregovori nisu doveli do sporazuma. ''Oni žele dogovor, ali nismo čuli te tajne riječi: ‘Nikada nećemo imati nuklearno oružje’'', rekao je. Iran tvrdi da je njegov nuklearni program usmjeren isključivo na civilnu proizvodnju energije.
Predsjednik je također optužio iransku vladu za smrt tisuća prosvjednika tijekom nedavnih demonstracija, navodeći brojku od 32.000 poginulih, što je znatno više od većine javno dostupnih procjena. Glasnogovornik iranskog ministarstva vanjskih poslova Esmaeil Baghaei odbacio je te tvrdnje, poručivši da su optužbe o iranskom nuklearnom programu, interkontinentalnim projektilima i broju poginulih ''ništa drugo nego ponavljanje velikih laži''.
Državni tajnik Marco Rubio održao je nekoliko sati prije govora povjerljivo brifiranje o Iranu za tzv. ''Gang of Eight'', skupinu čelnika oba doma Kongresa i obavještajnih odbora. Vođa demokrata u Senatu Chuck Schumer pozvao je administraciju da eventualne vojne planove učini javnima, upozorivši da tajne operacije često vode duljim ratovima, većim troškovima i pogreškama.
Jeffrey Sachs: Iran never wanted nukes. The UN-backed JCPOA enforced strict monitoring. Then Trump, acting as a pawn of Netanyahu, ripped it up.
— The Resonance (@Partisan_12) February 25, 2026
This was never about nukes, it’s about Israel seeking regional hegemony and toppling the Iranian regime.
The U.S. has no interest… pic.twitter.com/iiieECGdNx
Iako su savjetnici Trumpu preporučili da se usredotoči na gospodarstvo, migracije i druga domaća pitanja, on je većinu gotovo dvosatnog govora posvetio upravo tim temama. Istraživanja javnog mnijenja pokazuju da su Amerikanci oprezni prema novim inozemnim sukobima. Prema anketi Reuters/Ipsos iz siječnja, 69 posto ispitanika smatra da bi SAD trebao koristiti vojsku samo u slučaju izravne i neposredne prijetnje.
Trump je podsjetio da je prošle godine naredio napade na Iran, tvrdeći da su tada ''uništeni'' iranski nuklearni objekti. Njegovi suradnici nedavno su poručili da je Iran vrlo blizu sposobnosti izrade nuklearne bombe.
''Kao predsjednik, nastojat ću postići mir gdje god je to moguće, ali nikada neću oklijevati suočiti se s prijetnjama Americi gdje god to bude potrebno'', zaključio je Trump.