Europski skandal u vezi s konjskim mesom podmetnutim umjesto govedine proširio se u četvrtak kada je Velika Britanija objavila otkriće potencijalno štetnog lijeka u konjetini poslanoj u Francusku, dok je Njemačka postala posljednja država koja je pogođena.
Britanski ministar poljoprivrede David Heath kazao je kako su u trupla konja, koja su bila pozitivna na lijek za ove životinje koji može biti štetan ljudima, poslana iz Velike Britanije u Francusku, te da postoji mogućnost da su tamo "ušla u lanac ishrane".
No, dodao je kako fenilbutazon, koji u rijetkim slučajevima kod ljudi može izazvati ozbiljan poremećaj krvi, nije pronađen prilikom testiranja proizvoda proizvođača hrane Findusa koji je umješan u ovaj skandal, prenosi AFP.
Njemački lanac supermarketa Real objavio je kako je pronašao tragove konjskog mesa u zamrznutim lazanjama koji su povučeni prošlog tjedna iz prodaje iz preventivnih razloga. Ove proizvode provjeravaju i drugi njemački supermarketi.
Real je već iz opreza povukao iz prodaje lazanje svoje jeftine robne marke Tip, a testovi naručeni u laboratorijima potvrdili su u srijedu prisutnost konjskog mesa, priznala je tvrtka u priopćenju objavljenom na internetskoj stranici.
Real ističe da se radi o mjeri poduzetoj "isključivo iz opreza, jer ni u jednom trenutku opasnost po zdravlje potrošača nije zabilježena".
Distributerska tvrtka koja ima 316 trgovina u Njemačkoj potvrdila je da radi u suradnji s vlastima, opskrbljivačima i Ministarstvom poljoprivrede, kako bi se "poduzele sve mjere potrebne da mušterije kupuju samo besprijekorne proizvode".
"Vlasti moraju provjeriti kolika se količina konjetine nalazi u tim proizvodima", kazala je ministrica poljoprivrede Ilse Aigner, javila je El-Džazira.
Nakon hitnih razgovora u Bruxellesu u srijedu izvršna tijela Europske unije pozvala su na provođenje zakona i testiranje DNK hrane u svim članicama Unije, kako bi se vratilo povjerenje konzumenata u proizvode od mesa, poljuljano zbog ove afere.
"Ne znamo točno što i gdje je krenulo po zlu", izjavio je britanski ministar hrane i okoliša Owen Paterson novinarima nakon što je bio na sastanku predstavnika Velike Britanije, Njemačke, Francuske, Irske, Luksemburga, Rumunije, Poljske i Švedske.
Velika Britanija, Francuska i Švicarska su pronašle konjetinu, jeftiniju od govedine, u zamrznutim jelima na kojima je stajalo da su od govedine, a švedski, nizozemski i njemački supermarketi su povukli s polica milijune komada zamrznute hrane.
Lanac ciparskih supermarketa uništio je više od 16 tona pljeskavica od govedine, zbog straha da sadrže konjsko meso, objavile su vlasti ove države.
Ministar zdravstva Christos Christou priopćio je kako se neimenovani lanac supermarketa odlučio na ovaj potez nakon prvih vijesti o govedini u koju je u Europi dodata i konjetina.
Vlasti ove otočke države dodale su da "konjetina nije ušla u lanac ishrane stanovništva".
Britanska policija je priopćila da je uhapsila tri osobe zbog umiješanosti u skandal s konjskim mesom.
Policija u Velsu je u četvrtak priopćila da je uhitila tri osobe zbog sumnji da su počinile prevaru u dvije tvornice za mesnu preradu nakon inspekcije britanske Agencije za sigurnost hrane, javio je AP.
U priopćenju se navodi da su u tvornici Farmbox Meats u blizini Aberystwytha u Velsu uhapšena dvojica muškaraca starosti 62 i 42 godine, dok je jedan 63-godišnjak uhićen u klaonici Peter Boddy u Todmordenu.
Britanska agencija je u utorak "zaplijenila" svo meso u tvornicama.
Paneuropska policijska agencija Europol istražuje prevaru koja je pogodila cijeli kontinent zbog međunarodne kriminalne zavjere da se zamijeni konjsko meso za skuplju govedinu.