bljesak-logo
search icon
toggle theme
open-nav
bljesak.info logo
#Mostar
Najnovije
Vijesti
search icon
Sport
search icon
Magazin
search icon
Gospodarstvo
search icon
Kolumna
search icon
Auto Moto
search icon
toggle theme
search icon
search icon
text
Velika je reklama

Što za Mostar znači naći se na 'Lonely Planet' listi?

Prema listi ovoga magazina, na prva tri mjesta su kenijska prijestolnica Nairobi, Pariz i Montreal, a iza Mostara su Philadelphia, Manaus, Jakarta, Prag, Izmir i Kansas City.
gospodarstvo/turizam
|
Fena
|
01.11.2023. u 11:26
text
Foto: Bljesak.info / Ilustracija
Foto: Bljesak.info / Ilustracija

Nakon što se Mostar našao na četvrtom mjestu liste deset najboljih gradova za posjetiti u 2024. godini koju je objavio magazin specijaliziran za putovanja "Lonely Planet", Semir Temin iz Turističke zajednice HNŽ-a smatra da je riječ o velikom priznanju koje je Mostar zaslužio.

Nije slučajno

''Obzirom na to kako se Mostar kao turistički grad razvija posljednjih godina, nije to ništa slučajno. I mi kao Turistička zajednica ulažemo velike napore i razvijamo ovu turističku destinaciju. Mostar je već odavno pravi turistički brend i turistička marka na svjetskom turističkom tržištu – rekao je Temin u izjavi za Fenu.

Prema listi ovoga magazina, na prva tri mjesta su kenijska prijestolnica Nairobi, Pariz i Montreal, a iza Mostara su Philadelphia, Manaus, Jakarta, Prag, Izmir i Kansas City.

''Ovo nije prvo priznanje koje je Mostar dobio kao turistički grad. Tijekom ove godine imali smo nekoliko priznanja gdje je Mostar bio među top deset. Naravno da je 'Lonely Planet' izuzetan medij kojega ljudi širom svijeta prate, tako da je ovo jedna ogromna reklama za Grad Mostar i Bosnu i Hercegovinu, kao i veliki poziv turistima iz cijeloga svijeta da dođu u našu zemlju i naš grad – istaknuo je Temin.

Rekordni rezultati 

Temin se osvrnuo na ljetnu sezonu istaknuvši da je bila izuzetno dobra. Izrazio je zadovoljstvo što su, pored Mostara, Međugorja i Neuma kao glavnih stubova za razvoj turizma, izuzetno posjećeni bili i drugi dijelovi Hercegovačko-neretvanske županije.

''Rekordne rezultate bilježe i drugi dijelovi naše županije, od Konjica, Rame, Ramskog i Jablaničkog jezera do Stoca, Čapljine, pećine Vjetrenica i Hutovog blata. To je od izuzetnog značaja, a Hercegovina je regija koja ima raznolikost koja privlači sve veći broj turista – smatra on.

Kako je dodao, trenutno je zabilježen veći dolazak organiziranih grupa.

''Vidimo da sada ima malo više grupa koje organizirano dolaze jer smo mi dio te balkanske i mediteranske rute za turiste, pogotovo iz sjevernog dijela Europe, dalekog istoka, a još uvijek ima turista iz Zemalja Zaljeva – pojasnio je on.

S obzirom na to da Turistička zajednica HNŽ-a tijekom cijele godine, pored velikog broja međunarodnih sajmova, posjećuje i sajmove širom Bosne i Hercegovine, Temin je naglasio da je primjetan i sve veći broj domaćih turista koji odluče svoje odmore ili vikende provesti u Mostaru i Hercegovini.

 

turizam
Ulaganje
Mostar
POVEZANO
Prestižno priznanje
Najpoznatiji svjetski travel magazin svrstao Mostar u top 10 turističkih destinacija
Potpisan novi Memorandum
Vinska cesta: Hercegovina dobiva jedinstveni turistički proizvod
Ponuda
Mostar - Predstavljeno zanimljivo turističko vozilo, Kordić otkrio tajnu
POVEZANO
Prestižno priznanje
Najpoznatiji svjetski travel magazin svrstao Mostar u top 10 turističkih destinacija
Potpisan novi Memorandum
Vinska cesta: Hercegovina dobiva jedinstveni turistički proizvod
Ponuda
Mostar - Predstavljeno zanimljivo turističko vozilo, Kordić otkrio tajnu
NAJNOVIJE
1
Okolnosti
Hrvati bi trebali sniziti cijene u turizmu za 20 posto
2
Promocija destinacija
FENA u Ljubuškom okuplja medijske i turističke stručnjake iz regije
3
Postavljeni znakovi
Džeparoši preplavili Mostar: Turisti u strahu, turistički radnici očajni
4
Njima voda nije hladna
U Neumu počela sezona kupanja
5
Prema Time Outu
Hrvatski dragulj do čijeg vrha vode 1052 stepenice uvršten među najljepša mjesta Europe
izdvojeno
Prilika za posao: Projecta Mostar raspisala natječaje za dvije pozicije
Tražiš posao u modi? LTB u Mepas Mallu prima nove članove tima
VIDEO | Dr. Hammami: Rak debelog crijeva je izlječiv u 90% slučajeva, ali samo ako dođete na vrijeme
Psi preuzimaju Plazu:Pet City organizira Revijalnu izložbu pasa 9.5. u TC Plaza Mostar!
camera
gallery
Novom munjom protiv krize i skupoće!
Plaćena praksa za studente u Grudama
O'Plant donosi novu dimenziju biljne prehrane koja osigurava ravnotežu, energiju i užitak u svakom danu
Više iz rubrike
camera
Čudo pored Dubrovnika
Bio je napušten stoljećima, a danas ni kamere ne mogu zabilježiti njegovu obnovljenu ljepotu
Brojke
Raste broj turista u Federaciji
Obećavajuća sezona?
Prvi val turista preplavio Jadran, hoteli gotovo puni
Kriza u svijetu
Ljetovanja pod upitnikom: Aviokompanije u Europi već otkazuju letove
United Airlines
"Posljedica Ultre": U Split sletio prvi zrakoplov iz New Yorka
Sezona skijanja
Proljetno skijanje oduševilo posjetitelje: Bjelašnica među prvima otvorila i među posljednjima zatvara skijašku sezonu
Produženi vikend
Pada snijeg i na Jahorini: Skijanje za Praznik rada?
Do Njemačke
Mostarska zračna luka ponovo povezana sa Stuttgartom i Düsseldorfom
Brojke rastu
Porastao broj turista u BiH: Hrvatima i Turcima smo omiljena destinacija
Više iz rubrike
camera
Čudo pored Dubrovnika
Bio je napušten stoljećima, a danas ni kamere ne mogu zabilježiti njegovu obnovljenu ljepotu
Brojke
Raste broj turista u Federaciji
Obećavajuća sezona?
Prvi val turista preplavio Jadran, hoteli gotovo puni
Kriza u svijetu
Ljetovanja pod upitnikom: Aviokompanije u Europi već otkazuju letove
United Airlines
"Posljedica Ultre": U Split sletio prvi zrakoplov iz New Yorka
Sezona skijanja
Proljetno skijanje oduševilo posjetitelje: Bjelašnica među prvima otvorila i među posljednjima zatvara skijašku sezonu
Produženi vikend
Pada snijeg i na Jahorini: Skijanje za Praznik rada?
Do Njemačke
Mostarska zračna luka ponovo povezana sa Stuttgartom i Düsseldorfom
Brojke rastu
Porastao broj turista u BiH: Hrvatima i Turcima smo omiljena destinacija
NAJNOVIJE
1
Okolnosti
Hrvati bi trebali sniziti cijene u turizmu za 20 posto
2
Promocija destinacija
FENA u Ljubuškom okuplja medijske i turističke stručnjake iz regije
3
Postavljeni znakovi
Džeparoši preplavili Mostar: Turisti u strahu, turistički radnici očajni
4
Njima voda nije hladna
U Neumu počela sezona kupanja
5
Prema Time Outu
Hrvatski dragulj do čijeg vrha vode 1052 stepenice uvršten među najljepša mjesta Europe
BLJESAK.TV
Rastući s djecom
VIDEO | Tanja Hrvatin Šimičić u Rastući s djecom: “Kazna ne uči dijete ničemu”
Podcast "Cancast"
VIDEO | Fabjan o sukobu sa Stošićem: Istresao se na mene jer je bio ljut na sebe
Podcast Imam ideju #99
Rektorica Huseinbegović: Univerzitet "Džemal Bijedić" želi biti u rangu najuspješnijih
Podcast "Cancast"
Miran Fabjan - Slo Rocky: Ilića bih ubio u trećoj borbi
Pričamo o zdravlju
VIDEO | Dr. Hammami: Rak debelog crijeva je izlječiv u 90% slučajeva, ali samo ako dođete na vrijeme
bljesak-logo
facebook twitter logo linkedin logo instagram logo youtube logo youtube logo
Vijesti
search icon
Sport
search icon
Magazin
search icon
Gospodarstvo
search icon
Kolumna
search icon
Auto Moto
search icon
Bljesak TV
search icon
Info vodič
Foto dana
O nama
Uvjeti korištenja
Marketing
Impressum
Kontakt
Sva prava pridržana © Bljesak.info 2001-2025
bljesak.info logo
facebook twitter logo linkedin logo instagram logo youtube logo youtube logo
Vijesti
Regija
Politika
Crna Kronika
BIH
Svijet
Flash
Sport
Nogomet
Košarka
Rukomet
Ostali sportovi
Tenis
Feđini Specijali
Flash
Magazin
Životinje
Zabava
Znanost
Zanimljivosti
Obrazovanje
Zdravlje
Knjige
Glazba
Moda
Film i TV
Kazalište
Umjetnost
Religija
Gastro
Tehnologija
Horoskop
Putujte s nama
Flash
Gospodarstvo
Industrija
Turizam
Posao
Poljoprivreda
Ekologija
Flash
Kolumna
Pregled Tjedna
Josip Mlakić
Igor Božović
Boris Čerkuč
Emir Imamović Pirke
Berislav Jurič
Gloria Lujanović
Auto Moto
Flash
Vozili smo
AutoMoto Sport
Bljesak TV
Bljesak Video
Bljesak Podcast
Info vodič
Foto dana
O nama
Uvjeti korištenja
Marketing
Impressum
Kontakt
Sva prava pridržana © Bljesak.info 2001-2025