Priznati austrijski književnik Michael Kohlmeier boravit ćeod 22. do 25. studenog u Bosni i Hercegovini.
U okviru planiranih književnih večeri bit će predstavljeno Kohlmeierovo djelo "Idila sa psom koji se utapao", koje je ove godine uz potporu Tradukia prevedeno na bosanski/hrvatski/srpski jezik i koje je objavio Buybook, priopćeno je iz Austrijske ambasade u Sarajevu.
Tijekom dvojezičnih književnih večeri će se uz uključivanje bosanskohercegovačkih glumaca/glumica čitati odlomci teksta na njemačkom i bosanskom/hrvatskom/srpskom jeziku.
Kako bi ova kulturna manifestacija bila privlačna i zanimljiva širem krugu ljubitelja književnosti, prevodit će je profesionalni prevoditelji.
Pored razgovora između autora i moderatora, publici će biti dana mogućnost da u okviru ovih interesantno osmišljenih književnih večeri postavlja pitanja ili iznese svoje mišljenje, osjećaje, razmišljanja o djelu.
Posebno se želi naglasiti da se u Tuzli ovom manifestacijom obilježava 15 godina postojanja Austrijske knjižnice u ovom gradu.
Književne večeri će biti održane s početkom u 18.30 sati u prostorijama austrijskih knjižnica, u Sarajevu u utorak, 22. studenog, Tuzli, 23. novembra i Banjoj Luci, 24. studenog.
Michael Kohlmeier pored svog aktivnog književnog rada djeluje i kao novinar, televizijski voditelj i glazbenik. Pripovijedanjem u okviru radijske emisije Austrijske radiotelevizije te preko svojih kratkih proznih djela postaje veoma popularan u 70-im godinama.
Njegovo slobodno prepričavanje antičkih legendi i biblijskih priča, koje je snimljeno kao CD-izdanje, te objavljeno u obliku knjige je bilo veoma uspješno i donijelo mu je značajne nagrade. Njegova djela su prevedena na mnoge jezike. Od 2007. godine na Austrijskoj radioteleviziji vodi emisije koje obuhvaćaju diskusije o raznim temama.
U 2003. godini je preminula Kohlmeierova 21. godišnja kćerka. U romanu "Idila sa psom koji se utapao", Michael Kohlmeier prerađuje njenu smrt.
Ljubitelji književnosti u BiH su pozvani da prisustvuju ovim književnim večerima, te iskoriste priliku za otvorenu razmjenu mišljenja s austrijskim autorom.
Ulaz je slobodan.