bljesak-logo
search icon
toggle theme
open-nav
bljesak.info logo
#Mostar
Najnovije
Vijesti
search icon
Sport
search icon
Magazin
search icon
Gospodarstvo
search icon
Kolumna
search icon
Auto Moto
search icon
toggle theme
search icon
search icon
text
Turizam i korona

Mostar i Međugorje pretrpjeli nesagledive gubitke, Neum se izvukao

Turizam u Hercegovini je zbog pojave koronavirusa pretrpio ogromne gubitke koje je gotovo nemoguće sabrati jer su od očekivana dva milijuna posjetitelja ostali bez 70 posto turista.
gospodarstvo/turizam
|
Bljesak.info
|
18.10.2020. u 13:04
text

Direktor turističke zajednice Hercegovačko-neretvanske županije Andrija Krešić za Klix.ba kaže da su Mostar i Međugorje pretrpjeli nesagledive gubitke, dok je situaciju izvukao Neum kao jedini bh. grad na moru koji i živi od ljetnog turizma.

Iako u HNŽ nemaju jasne pokazatelje stanja ni adekvatne sustave evidencije procjenjuje se da je na području čitave županije ostvareno svega oko 30 posto posjeta od onih koje su planirane.

Od samog početka godine je u Mostaru i Međugorju bilo dobro krenulo, a onda je pojavom koronavirusa, uvođenjem restriktivnim mjera i zatvaranjem granica sve stalo. Nakon relaksacije mjera su uglavnom dolazili samo domaći turisti, a tijekom srpnja i kolovoza je samo Neum donekle izvukao situaciju. Kao destinaciju su ga otkrili brojni građani BiH, Srbije i Crne Gore nakon što su ga odlučili posjetiti zbog komplikacija na granicama i promocije koju smo radili, kaže Krešić.

Nažalost promocija domaćeg turizma s obzirom na rekordna očekivanja gostiju iz svih krajeva svijeta nije pomogla Mostaru ni Međugorju koji inače žive od stranih turista iz trećih zemalja.Voditelj ureda Turističke zajednice u Međugorju Željko Vasilj je u više navrata istaknuo kako od postojanja tog marijanskog svetišta nikada nije bilo manje turista. Naglasio je da u Međugorje 90 posto gostiju dolazi iz dalekih zemalja, a kako to nije bilo moguće, nastale štete su nepopravljive.

U Mostaru se očekivalo milijun i pol turista, ali 70 posto njih nije moglo doći. To je dovelo do ruba propasti privatnike i privrednike koji su u gradu na Neretvi uložili ogromna sredstva da bi se pripremili za najbolju turističku sezonu u povijesti toga grada.

Voditelj Turističkog ureda u Mostaru Mensud Duraković naglašava da su očekivanja rekordne sezone bila opravdana i realna, jer je urađena odlična promocija i Stari most je u svjetskim turističkim agencijama nezaobilazno mjesto za posjetu, a Mostar među top destinacijama.

Očekivanja su definitivno bila velika kao i ulaganja u sezonu koja je trebala biti najbolja prema svim parametrima. Najviše su pogođeni ljudi koji su u staroj gradskoj jezgri uložili ogromna sredstva u infrastrukturu koja je zaista rađena iznad prosjeka u Europi. Na kraju zbog cijele situacije ni uloženo nisu mogli vratiti, objašnjava nam Duraković.

Turisti koji su dolazili tijekom ljeta posjetiti Stari most i staru gradsku jezgru su bili uglavnom domaći gosti koji se nisu dugo zadržavali, a kako su nam u više navrata rekli tamošnji ugostitelji i trgovci samo rijetki su ostavljali novac.

Prihodi koji su ostvareni od turizma u starom gradu uglavnom se odnose na razdoblje prije nego što su uvedene restriktivne mjere. Nove posjete turista koji su uglavnom bili domaći gosti dogodile su se u srpnju i kolovozu , a oni su na području Blagaja, Bune i Kosora punili smještajne kapacitete kuća s bazenima za godišnje odmore s obiteljima, kaže Duraković.

Naglašava da je to bio novi vid turističke ponude koji je nastao iz projekta “Mostar na vodama”, kroz koji je Turistička zajednica nastojala obogatiti ponudu u najvećem hercegovačkom gradu za sezonu koja je trebala nadmašiti sve dosadašnje rekorde po dolasku gostiju.

Nakon potpunog fijaska i pored toga što su granice otvorene te Mostar i Međugorje imaju tijekom čitave godine zanimljive ponude turistički radnici još nemaju očekivanja od turista s obzirom na to im treba negativan test na Covid-19 koji ne smije biti stariji od 48 sati.

U HNŽ rade novu promociju za Mostar koji je tijekom čitave godine atraktivan za tursite kao grad s bogatom kulturno-povijesnom baštinom i za Međugorje koje je broj jedan u vjerskom turizmu, te jedinstvena zimska izletišta na Rujištu i Blidinju, a u strahu od nadolazeće sezone.

Smatraju nemogućim zanemariti činjenicu da broj novozaraženih osoba u Mostaru i čitavoj županiji neprestano raste, jer bi se nove restrikcije i udar na turizam teško mogli preživjeti.

Podsjećaju da zbog udara na turizam trpi ogromne gubitke čitava privreda što se održava i na nedovoljno punjenje proračuna na svim razinama. To bi moglo dovesti do situacije da nema sredstava ni za osnovnu pomoć građanima i nesagledivih posljedica.

turizam
pandemija
POVEZANO
camera
Borba
Turizam teško preživio korona ljeto, slijedi neizvjesna zima
Sastanak HDZ-a
Uz turizam, pokrenuti i druge djelatnosti u Neumu
camera
Nikakve mjere
Dramatičan pad: Vlasti ne znaju da imamo turizam!
POVEZANO
camera
Borba
Turizam teško preživio korona ljeto, slijedi neizvjesna zima
Sastanak HDZ-a
Uz turizam, pokrenuti i druge djelatnosti u Neumu
camera
Nikakve mjere
Dramatičan pad: Vlasti ne znaju da imamo turizam!
NAJNOVIJE
1
Postavljeni znakovi
Džeparoši preplavili Mostar: Turisti u strahu, turistički radnici očajni
2
Njima voda nije hladna
U Neumu počela sezona kupanja
3
Prema Time Outu
Hrvatski dragulj do čijeg vrha vode 1052 stepenice uvršten među najljepša mjesta Europe
4
Vraćena aviolinija
Sarajevo ponovno povezano s Berlinom, Eurowings obnovio direktnu avioliniju
5
Time Out
Proglašena najljepša plaža u Europi: Visoko na popisu je i hrvatska ljepotica koju turisti obožavaju
izdvojeno
Prilika za posao: Projecta Mostar raspisala natječaje za dvije pozicije
Tražiš posao u modi? LTB u Mepas Mallu prima nove članove tima
VIDEO | Dr. Hammami: Rak debelog crijeva je izlječiv u 90% slučajeva, ali samo ako dođete na vrijeme
Psi preuzimaju Plazu:Pet City organizira Revijalnu izložbu pasa 9.5. u TC Plaza Mostar!
camera
gallery
Novom munjom protiv krize i skupoće!
Plaćena praksa za studente u Grudama
O'Plant donosi novu dimenziju biljne prehrane koja osigurava ravnotežu, energiju i užitak u svakom danu
Više iz rubrike
Vraćena aviolinija
Sarajevo ponovno povezano s Berlinom, Eurowings obnovio direktnu avioliniju
Time Out
Proglašena najljepša plaža u Europi: Visoko na popisu je i hrvatska ljepotica koju turisti obožavaju
Festival Dani srednjovjekovlja
Jajce se na dva dana vraća u srednji vijek, a jedan događaj posebno će privući pažnju posjetitelja
Vize i turizam
Sarajevo ne prestaje računati na Arape
camera
Čudo pored Dubrovnika
Bio je napušten stoljećima, a danas ni kamere ne mogu zabilježiti njegovu obnovljenu ljepotu
Brojke
Raste broj turista u Federaciji
Obećavajuća sezona?
Prvi val turista preplavio Jadran, hoteli gotovo puni
Kriza u svijetu
Ljetovanja pod upitnikom: Aviokompanije u Europi već otkazuju letove
United Airlines
"Posljedica Ultre": U Split sletio prvi zrakoplov iz New Yorka
Više iz rubrike
Vraćena aviolinija
Sarajevo ponovno povezano s Berlinom, Eurowings obnovio direktnu avioliniju
Time Out
Proglašena najljepša plaža u Europi: Visoko na popisu je i hrvatska ljepotica koju turisti obožavaju
Festival Dani srednjovjekovlja
Jajce se na dva dana vraća u srednji vijek, a jedan događaj posebno će privući pažnju posjetitelja
Vize i turizam
Sarajevo ne prestaje računati na Arape
camera
Čudo pored Dubrovnika
Bio je napušten stoljećima, a danas ni kamere ne mogu zabilježiti njegovu obnovljenu ljepotu
Brojke
Raste broj turista u Federaciji
Obećavajuća sezona?
Prvi val turista preplavio Jadran, hoteli gotovo puni
Kriza u svijetu
Ljetovanja pod upitnikom: Aviokompanije u Europi već otkazuju letove
United Airlines
"Posljedica Ultre": U Split sletio prvi zrakoplov iz New Yorka
NAJNOVIJE
1
Postavljeni znakovi
Džeparoši preplavili Mostar: Turisti u strahu, turistički radnici očajni
2
Njima voda nije hladna
U Neumu počela sezona kupanja
3
Prema Time Outu
Hrvatski dragulj do čijeg vrha vode 1052 stepenice uvršten među najljepša mjesta Europe
4
Vraćena aviolinija
Sarajevo ponovno povezano s Berlinom, Eurowings obnovio direktnu avioliniju
5
Time Out
Proglašena najljepša plaža u Europi: Visoko na popisu je i hrvatska ljepotica koju turisti obožavaju
BLJESAK.TV
Rastući s djecom
VIDEO | Tanja Hrvatin Šimičić u Rastući s djecom: “Kazna ne uči dijete ničemu”
Podcast "Cancast"
VIDEO | Fabjan o sukobu sa Stošićem: Istresao se na mene jer je bio ljut na sebe
Podcast Imam ideju #99
Rektorica Huseinbegović: Univerzitet "Džemal Bijedić" želi biti u rangu najuspješnijih
Podcast "Cancast"
Miran Fabjan - Slo Rocky: Ilića bih ubio u trećoj borbi
Pričamo o zdravlju
VIDEO | Dr. Hammami: Rak debelog crijeva je izlječiv u 90% slučajeva, ali samo ako dođete na vrijeme
bljesak-logo
facebook twitter logo linkedin logo instagram logo youtube logo youtube logo
Vijesti
search icon
Sport
search icon
Magazin
search icon
Gospodarstvo
search icon
Kolumna
search icon
Auto Moto
search icon
Bljesak TV
search icon
Info vodič
Foto dana
O nama
Uvjeti korištenja
Marketing
Impressum
Kontakt
Sva prava pridržana © Bljesak.info 2001-2025
bljesak.info logo
facebook twitter logo linkedin logo instagram logo youtube logo youtube logo
Vijesti
Regija
Politika
Crna Kronika
BIH
Svijet
Flash
Sport
Nogomet
Košarka
Rukomet
Ostali sportovi
Tenis
Feđini Specijali
Flash
Magazin
Životinje
Zabava
Znanost
Zanimljivosti
Obrazovanje
Zdravlje
Knjige
Glazba
Moda
Film i TV
Kazalište
Umjetnost
Religija
Gastro
Tehnologija
Horoskop
Putujte s nama
Flash
Gospodarstvo
Industrija
Turizam
Posao
Poljoprivreda
Ekologija
Flash
Kolumna
Pregled Tjedna
Josip Mlakić
Igor Božović
Boris Čerkuč
Emir Imamović Pirke
Berislav Jurič
Gloria Lujanović
Auto Moto
Flash
Vozili smo
AutoMoto Sport
Bljesak TV
Bljesak Video
Bljesak Podcast
Info vodič
Foto dana
O nama
Uvjeti korištenja
Marketing
Impressum
Kontakt
Sva prava pridržana © Bljesak.info 2001-2025